海外「日本はカレーを西洋料理に分類しているそうだ」

翻訳元



  1. スレ主

  2.  カレーはイギリス人によって日本に紹介された。
     イギリスはインドからカレーを持ち帰った後に孤立政策を行い、それから日本にカレーを紹介したから、日本ではカレーは西洋料理に分類されている。

     https://en.wikipedia.org/wiki/Curry

    z04_2020120308320358d.jpg

     (今日学んだことフォーラムへの投稿です)





  3. 海外の反応

  4.  日本のカレーは1800年代後半に日本帝国海軍に広まった。
     英国式カレーは簡単に作れて、十分な栄養を摂取できる。日本海軍では未だに金曜日がカレーの日になっている。

  5. 海外の反応

  6. >>2
     カレーフライデーは素晴らしいね。どの船にも独自のレシピがあるらしい。

  7. 海外の反応

  8. >>3
     日本海軍のカレー料理本はバラエティ豊富なんだろうな。

  9. 海外の反応

  10. >>4
     レシピは時々オンラインで公開されているよ。
     そしてそのカレーを作る許可を得ているレストランもある。

  11. 海外の反応

  12. >>5
     自分は実際に軍艦カレーが入っているレシピ本を持っているぞ。
     Japanese Soul Cookingっていう本だ。

    z06_20201203083752105.jpg

  13. 海外の反応

  14.  日本はカレーについてかなり混乱しているようだな。
     友人は食料品店でこれを発見したよ。

    z07_20201203083912f36.jpg

  15. 海外の反応

  16. >>7
     これはずっと前に間違ったものを選んだけどブランドになっているので今でも使っているって感じだな。

  17. 海外の反応

  18. >>8
     日本は外国文化に関してかなり酷いからな。店に行けばたくさん笑えるものがあるよ。

  19. 海外の反応

  20. >>9
     フランス人だが日本に行ったときは国中に意味不明なフランス名/表現/文/単語があったわ。どうやら向こうでは洒落ていると思われているらしい。





  21. 海外の反応

  22. >>10
     日本にはオマール海老というものがあるが、オマールはフランス語でロブスターという意味だよ。

  23. 海外の反応

  24. >>11
     チャイ・ティーより悪くないだろ。

  25. 海外の反応

  26. >>12
     ナン・ブレッド!

  27. 海外の反応

  28. >>12
     サハラ砂漠

  29. 海外の反応

  30. >>12
     サルサ・ソース

  31. 海外の反応

  32. >>12
     日本で言う海老っていうのは小型のやつが普通で、ロブスターっていうのは大きなハサミを持っているやつだけどね。
     
  33. 海外の反応

  34.  スウェーデンではヒンドゥー語を話す中国人がチキンカレーを作っているよ。

  35. 海外の反応

  36.  インド料理はイギリスの国民食だろ。
     
  37. 海外の反応

  38.  日本に行くならCoCo壱番屋がおすすめだぞ。

  39. 海外の反応

  40. >>19
     チェーン店だけどまじで美味いな。





  41. 海外の反応

  42. >>19
     ああ、CoCoが懐かしいよ。

  43. 海外の反応

  44.  まぁ日本から見ればどこも西だろ。

  45. 海外の反応

  46.  そして日本は美味いカレーを作っている。食べたことないならトンカツカレーを食ってみろ。

  47. 海外の反応

  48. >>23
     トンカツもイギリスから来たものだな!カツはカツレツ、cutletsのことだ。
     日本は別次元まで引き上げているようだけどね<3

  49. 海外の反応

  50.  自分は子供の頃カレーのスタンダードは日本カレーだと思っていたよ。
     自分はあらゆるカレーが好きだが、日本のカレーは特別な位置にあるね。ゴールデンカレーはいつもストックしているよ。

  51. 海外の反応

  52. >>25
     ゴールデンカレーと聞いたから高評価しておこう。

  53. 海外の反応

  54. >>25
     自分はバーモントカレー。

  55. 海外の反応

  56.  ポケモンソード&シールドはイギリスが舞台のモデルなのにカレーが出てくる説明になるな。

  57. 海外の反応

  58. >>28
     それな!イギリスでインド料理が人気なのは知っているが、日本はカレーをイギリス料理だと思っていたのか。

  59. 海外の反応

  60.  日本のカレーはもはや別料理だと思っているわ。他のカレーと完全に違うよ。








海外の反応ランキング
関連記事

コメント

己等を棚に上げて語るが~、と前口上を述べてから書き込めばいいのに。

インド料理が西洋料理なら合ってる

ベースがホワイトソースだからなぁ。
小麦粉を炒めて粘りを出す。

カレーとクリームシチューは途中まで作り方が一緒。
ビーフシチューの作りそこないの肉じゃがは日本料理になるらしい。

カレーをイギリス料理と認識している日本人に出会ったことはない。

彼等はインド料理と認識している。

普通にインド料理だと思うが

イギリス料理を連想できる日本人あんまいないだろ。お茶ばっか飲んでるイメージ。

>日本は外国文化に関してかなり酷いからな

それは我々も一緒、ヨーロッパ旅行で目にした日本語は酷いのが有った。

そもそも、日本人や他のアジア人と中国人を混同している国の連中が主張しても説得力はない。

結局、欧風カレーって存在しないんでしょ。

日本のカレーとインドのカレーは別物だから西洋料理ってことか?
でも日本のは英式カレーとも違うものになっていると聞くが

まあ確かに洋食屋にあるなカレーライス

むしろインド人側が日本のカレーをインド料理をして認めてくれないだろ
かつカレーとか下手すりゃ開戦だろ

我々は韓国のように根拠が無い起源は主張しないので、インドとイギリスどちらの国からカレーを紹介されたかは重要視していない。

但し、日本人がカレーをインド料理と認識しているのは確かだ。

何度でも言う
カレーはスープ料理

>むしろインド人側が日本のカレーをインド料理として認めてくれないだろ

はぁ?俺はインド人の友人がいるが「独自にアレンジした日本式のカレー」と判断しているが?

あんた的外れなコメントを投稿しているが大丈夫か?

日本人の多くはカレーをインドの料理だと考えてるしイギリスなんて海軍にカレーを紹介したレベルだと思ってるからあまり自信持つなよイギリス

外国人のことを聞かれて何の躊躇もなく白人のことだけ話す国民だぞw 日本で海外と言えば普通欧米を指す。これを不自然だと思っていないメディア奴隷だらけの国に何を期待しているのw

インドがカレーの元祖で、小麦粉を使ったカレーはイギリス発祥で、日本にイギリスのカレーが入ってきたら戦後に国民食になって、内輪で楽しんでいたらいつの間にか外国人から『日本カレー』というカテゴリーが作られたっていう風に認識している。

インディアンのやつを間違えたのは西洋の方々だし
それをネタにしたジョークの意味合いの商品なんだろ
普段これが西洋系の商品としてでたら笑ったりするのを馬鹿にする
これを差別と言わずになんというか

カレーを西洋料理と認識する人は少ないのでは?
もはや洋食という感じでもなく、ましてや和食ではなくカレーはカレーだ。
インドのカレーとも違う「日本のカレー」という別ジャンルだと思う。

起源主張してきたな

インディアン嘘つかない

いや、あれはインデアン食品の"インディアン"ブランドってだけで。

Net W NEWS❕ 
【 2016.11.8 トランプアメリカ大統領候補演説❗ 】

「我が国の生存を賭けた戦いであり最後のチャンスとなるだろう、社会システムは既にヤツらによって都合よく変えられてしまっている、これが現実だ」 。「世界権力の中枢にいるのがクリントン一味だ、ヒラリーは刑務所に収監されるべき人物だ」 。「奴らはアメリカ国民の事など少しも考えておらず、自分達の利益オンリーなのだ」 。「クリントン一味の最も強力な武器はメディア(マスコミ)だ、もはやそこにジャーナリズムは無い、奴らに逆らえば、性差別、人種差別、外国人差別などと言いがかりをつけ大騒ぎ」 。「奴らの犯罪者仲間はその権力を維持する為に犯罪を隠蔽し、自分達の利益の為だけに動いている、アメリカ国民の事など少しも考えていない」 。「奴らは私や家族、友人を誹謗中傷しデマを広めているがどんな攻撃でも受けて立とう。矢でも銃でも持ってくるがいい、この国をアメリカ国民の手に取り戻すのだ」 。「この腐った犯罪者達を止める事ができるのは人々の強い力だ。あなた達勇敢なアメリカ国民だけが腐った権力者達を落選させる事ができる」 。「そもそも私はこんな風に立候補する必要はなかった、素晴らしい会社を経営し素晴らしい人生を送っていた、家族も私も悪意のあるデマや誹謗中傷をされる事なく優雅な暮らしができていたはずだった、しかし私は敢えてこの世界に飛び込んだ」 。「それは私がこの国で恩恵を十分に受け、今こそ愛するアメリカに恩返しをする時だと強く思ったからだ、私は人々の為、この国を取り戻すため大統領になる事を決意したのだ、Make America Great Again」

カレーにインド要素が加わったのはかなり後だぞ。
洋食カレー→海軍カレー→インドカレーの順だろ。
最初は西洋料理として紹介されているからインドなんか頭に無かった。

残念ながらイギリス料理だと思ってる奴は居ない

洋食と西洋料理は別カテゴリ
カレーは洋食扱いだと思う
ハンバーグとかグラタンとかナポリタンと同じカテゴリ

未だに「インド人もビックリ」というCMのキャッチコピーが(それだけがネタとして独り歩きしていることも含めて)生き残っているのか、それだけでわかりそうなもんだが。

>>9
 フランス人だが日本に行ったときは国中に意味>不明なフランス名/表現/文/単語があったわ。どうやら向こうでは洒落ていると思われているらしい。
いつの時代の話してんだ?日本の話ならまともな場所行ってないな。日本じゃフランスなんざとっくに関心ねえぞw移民だらけの失敗国家

カレーが英国から日本に伝わったのは知ってるが、殆どの日本人はカレーが英国料理とは思っていない。
印度発祥、日本で独自進化した別料理ってだけ。経由地に過ぎない英国はどうでもいい話。
最近、英国経由で伝わったことが海外でも有名になって勘違いする外国人が増えてウザい。

なんか国内の日本人の方が日本のこと知らないってあるよね
少し前までカレーライスは洋食のカテゴリーだった
変わったのは最近のこと
そもそもインドのカレーと違いすぎる
インド人で日本のカレーをカレーと認識出来るのは極少数の日本通だけ、大半のインド人は日本のことほとんど知らないし日本のカレーがインドのカレーから派生したことなんてわからん

日本のカレーは英国から・・・って、誰でも知っていると思ってたよ。この欄のコメントを見ておどろいたわ。
インドのカリーは全く別物。誰かがコメントしているように、インドの要素が入ってきたのはつい最近のこと。
かのチャンドラ・ボースは英国由来の日本のカレーに我慢ならなかったらしく、「インドのほんとうのカレーは、こんな安っぽい食べ物じゃない」って言ったらしい。

 
 
日本のカレーは英国から伝わった西洋料理で 『日本三大洋食』 のひとつ。
『西洋料理指南 (1872年)』 にはカリードヴィル・オル・ファウルの名で
登場する。
 
こんなこと誰でも知ってる イロハ事 と思っていたのでコメ欄の次元の低さに
愕然としたわ。今は若者より年寄りのほうが教養のないブザマな時代なんだね(笑)
 
ググればわかるが、カレーは、『最も早く全国に普及した外国料理』 の
タイトルホルダーなんだよね。昭和生まれのバ力やザコはそんな基本的な
ことさえ知らない無教養。まさに『烏合の衆』
お里が知れる(失笑)