翻訳元
海外の反応ランキング
- スレ主
- 海外の反応
- 海外の反応
- 海外の反応
- 海外の反応
- 海外の反応
- 海外の反応
- 海外の反応
- 海外の反応
- 海外の反応
- 海外の反応
- 海外の反応
- 海外の反応
- 海外の反応
- 海外の反応
- 海外の反応
- 海外の反応
- 海外の反応
- 海外の反応
- 海外の反応
いつもながら日本は飛び抜けているな。
聖書を信者の言語に翻訳する。
ユダヤ教:先祖の言語を使う。
イスラム教:信者に自分たちの言語を学ばせる。
キリスト教:信者のほとんどが理解できない神学で採用されている古い言語で説教する。
日本:翻訳されていない外国語を使い、それを一文字ずつ昔の発音で完全に意味不明になるまで読み続け、今では誰も理解できなくなる。
(歴史ミームフォーラムへの投稿です)
日本のキリスト教も同じだよ。彼らはポルトガル語でお祈り方法を学び、その後キリスト教が禁止になってポルトガル人なしで秘密裏にお祈りをしていた結果、今ではほとんど意味不明になっている。
>>2
何かソースはあるかい?
>>3
そして日本にはキリストの墓がある。
日本の宗教は仏教、神道、それから儒教etcからも影響を受けている。さらに特筆すべきなのは祈りの語句の多くが現代の聴衆にとって意味不明であるということだ。これはサンスクリット語から中國語を経由して日本に来たせいだ。
>>6
仏教のお経は中国でも翻訳されているわけではない。
単に音声的に中国語に当てはめただけだ。
まぁつまりインドからの伝言ゲームというわけだな。
チベット語は宗教のせいで難しくなっている。
チベット語では書き言葉は神聖なので、話し言葉が変わっても書き言葉は変わらない。
>>8
英語もそうなりつつあるけどね。母音の発音がランダムになっているわ。
>>8
アラビア語とイスラムも同じ現象が起きている。それでも人々はなんとか理解している。
>>8
つまり英語のことか?
一方ベトナム人は祖先の霊は常に自分たちと一緒にいると思っているが、同時に輪廻転生を信じている。
矛盾しているが何も気にしていない。
>>12
スピリチュアル・マルチタスク。
現代人「lol なんでJesusは日本語名を持っているんだ」
ユダヤ人「Joshのことか…」
古代ローマでは昔のラテン語を使っていから司祭でさえ理解していなかった。
現代のヘブライ語は聖書のヘブライ語とは違う。
現代のヘブライ語話者が聖書を読むのは難しいよ。教える人がいないと理解不能だね。
>>16
アングロサクソン英語と現代英語と同じくらいの違いだな。
イスラムとキリスト教のやつが分からない。
>>18
イスラムはアラビア語で説教して、教典もアラビア語なんだよ。
カトリックのミサではラテン語がよく使われるが信者は理解できない。
ほとんどのムスリムはコーランを理解していないよ。なぜなら翻訳するなと教わっているからだ。
海外の反応ランキング
コメント
寿限無の世界だったな
2021-05-29 11:08 名無し URL 編集
2021-05-29 11:14 名無し URL 編集
2021-05-29 11:15 名無し URL 編集
ただ語呂とリズムはいい
2021-05-29 11:17 名無し URL 編集
もったいないの意味を説明できないようにそれ自体の言葉に意味があるんだろ
2021-05-29 11:23 名無し URL 編集
2021-05-29 11:28 名無し URL 編集
2021-05-29 11:29 名無し URL 編集
新約聖書に於けるルカやヨハネの福音書と同じ形式。布教には適した形式なんだろうね
2021-05-29 11:33 名無し URL 編集
これを指摘したのって今までなかったな
葬式の儀式はマジでこのミームのまま
なのにクソ高い費用がかかる
2021-05-29 11:33 名無し URL 編集
修行や教義の研究より、形骸化した儀式やまじないしかしない。
2021-05-29 11:37 名無し URL 編集
しかも中国さんが作った偽経説が濃厚というね。
2021-05-29 11:41 名無し URL 編集
キリスト教も長い間翻訳は禁止だったし聖書そのものを一般人が読むことも禁止してた
だから、そこに聖職者や説教師の個人的な「解釈」が入り込む余地ができるんだよね
それが宗教を政治利用することにつながってくる
2021-05-29 11:44 名無し URL 編集
漢文だから、書き下し文にすれば結構分かるよ
2021-05-29 11:50 名無し URL 編集
パーリ語だって勉強しないと理解できんし
日本だけじゃないとマジレス
2021-05-29 12:00 名無し URL 編集
阿弥陀さんは尊い、阿弥陀さんは凄い、阿弥陀さんに祈ろうってのが延々続く
2021-05-29 12:05 名無し URL 編集
言ったと思われるのは
色即是空、空即是色にあたる言葉だけ
それも他の人が自分は仏陀からそう聞いたという形で
2021-05-29 12:16 憂国の名無士 URL 編集
これによって農民達には難解で意味不明なものであるがゆえにお坊さんに唱えてもらうしか無いという寡占状態を生み出した
現地の言葉で唱えないとお釈迦様に通じないよ、そうなると極楽に行けないね、代わりに私が話をつけてあげるからお布施を忘れないようにというシステム
2021-05-29 12:40 名無し URL 編集
普通にサンスクリット語に近い発音の漢字になってるわ
無論、意味も同じになるようになってる
2021-05-29 12:41 名無し URL 編集
専門家でもない限り発祥地のインドですら
原文を理解できなくなってるのでは?
2021-05-29 12:45 名無し URL 編集
2021-05-29 12:56 名無し URL 編集
2021-05-29 12:59 名無し URL 編集
2021-05-29 13:17 名無し URL 編集
2021-05-29 13:40 名無し URL 編集
2021-05-29 13:43 名無し URL 編集
本当に影響を受けていたら清少納言も紫式部もいねーよ。
女が権威も文字も芸術も持てないよ。
2021-05-29 13:55 名無し URL 編集
2021-05-29 14:05 名無し URL 編集
唱えて言葉の意味を振り返るというより、音として反芻して心を落ちつけたりトランスを得たりするものだからね
意味を理解し、心を込めて唱えることは確かに重要だが、無心で行う行為そのものが浄化であり、救いになる
2021-05-29 14:12 名無し URL 編集
2021-05-29 14:37 名無し URL 編集
日本に渡った時に更に徳の高そうな言葉でアレンジ加えた
源流考えるとビーフシチューを作ろうとして肉じゃが出来たくらい原型がない
2021-05-29 14:55 仏教徒 URL 編集
意味ある言うのあるけどそれ後付けでかなり無理筋
解釈問題が出た時そのせいで分派したりとかあったり
2021-05-29 14:58 名無し URL 編集
阿弥陀如来にお経を直接教えて貰える極楽浄土に生まれ変わるのを願うのが浄土系。
最も優れた教えではあるが凡人には難解理解不能な妙法蓮華経を讃えるのが日蓮系ね。
2021-05-29 15:17 名無し URL 編集
口で発する音だけサンスクリット語の音で唱えている
これが国の歴史であり文化だろ
外人共はバカしかいないのか?
2021-05-29 15:23 名無し URL 編集
1.古代インド語(漢字で当て字)
2.漢文
3.日本語(漢文の書き下し文等)
2と3の解説とか市販もされてるかも。1の日本語訳はちょっと気になる。
般若心経は2がメインで1が少々。
2021-05-29 16:53 名無し URL 編集
2021-05-29 17:58 名無し URL 編集
というか、明治のほうが仏教式を真似たというべきか?
2021-05-29 19:12 ( ゚Д゚)👉 進撃の台湾 URL 編集
それと一緒w
2021-05-29 22:59 URL 編集
単に定期行事や葬式といったイベントに神秘性を出して「訳わかんなくてオラ、ワクワクすっぞ」って楽しむためにやってる演出だから。
そこで意味の分かる説教臭い歌なんか流れたら興ざめだろ。
洋風結婚式やハロウィーンがすぐ流行する国民性なのもそれで理解できる。イベントが好きなのよ、日本人って。
2021-05-30 04:30 名無し URL 編集
↓
Roflkopt3r
↓
ドイツ在住でイスラム移民擁護と大量移民推進と右派撲滅を熱心に布教してる人
一部コメントはドイツ語なのでドイツ在住、あるいはドイツ語圏出身者なのはたぶん本当と思う
自称ではプログラマーらしい
グローバリズムが世界の民主化だと言う一昔前のわけのわからない教義をいまだこねくりまわしてるところや、ポリコレをポリコレに見せないためにクドクド長々と腐心してるとこから見てけっこう高齢者と思う
日本については部分的には標準よりも深い知識を持ってるものの、上記のようなバイアスがかかった説法のネタに使っているため全て台無しになっているw
2021-05-30 06:28 名無しさん URL 編集
↑
たしかに経文は聞いてもわからないが、各仏典の現代訳は浜の波ほど次から次へと腐るほど出て普及してるので日本人が意味を理解できてないわけではぜんぜんない
あと、もともと日本にあった神道の祝詞はバリバリの日本語だ、バカ
それにユダヤ教もイスラム教も、現代の信徒の大部分にとっては昔の外国語じゃねえか
ここらへんに Roflkopt3r のようなネット布教家の知識や事実をねじ曲げて自分に都合の良い説法へ変えるテクノロジーがあるので、カルトのみなさんはよく見て学習するように
何度も他でのコメントで長文言及してる自分のマルクス共産主義信仰のことはどう思ってんだかw
2021-05-30 06:43 名無しさん URL 編集
2021-05-30 10:42 名無し URL 編集
江戸時代に明確に権力の犬として役所化し
明治に至って自社領をあらかた奪われ営利団体と成り
今更イメージやブランドの権威を無くす訳にもいかず
翻訳して何か成すでもなく今に至る
2021-06-01 10:21 名無し URL 編集